Aucune traduction exact pour مُحَافظة الاسْتقُرار

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe مُحَافظة الاسْتقُرار

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Jordan has taken in more than 700,000 Iraqis, which has placed an additional burden on all areas of life, in particular the economy.
    - المحافظة على الاستقرار النقدي والمالي.
  • Their goal is to maintain stability. That's what they say.
    وهدفهم هو المحافظة على الاستقرار هذا ما يدعونه
  • We have often made mention of this, because the Congolese and Burundian peoples, who have suffered greatly, deserve such stability.
    ولا بد من المحافظة على الاستقرار بعد الانتخابات.
  • Maintaining social stability is under the control of the President and the Government of Ukraine.
    والمحافظة على الاستقرار الاجتماعي منوطة برئيس وحكومة أوكرانيا.
  • We have also been successful in maintaining macroeconomic stability.
    وقد نجحنا كذلك في المحافظة على استقرار الاقتصاد الكلي.
  • Okay, Noah, Omar, ourjob is to keep that stabilizer from overloading.
    ،حسنا، نوح، عمر مهمتنا هي المحافظة على استقرار مثبت الجاذبية
  • It is important that all parties concerned put aside their differences to maintain the political stability of the country.
    ومن المهم أن تطرح جميع الأطراف ذات الصلة خلافاتها جانبا للمحافظة على الاستقرار السياسي للبلاد.
  • It states that its functions are to protect citizens and private and public property from fire, war, accidents and disaster; and to help ensure safe transportation and communications during peace and war.
    إن الجهة المطالبة مسؤولة أساساً عن المحافظة على الاستقرار والأمن في المملكة العربية السعودية.
  • The EUFOR presence is, however, still deemed essential to the maintenance of overall stability.
    ومع ذلك فإن وجود القوة ما زال يعتبر أساسياً للمحافظة على الاستقرار بصفة عامة.
  • Calls upon the people of Timor-Leste to remain calm, exercise restraint and maintain stability in the country;
    يهيب بشعب تيمور - ليشتي التزام الهدوء وضبط النفس والمحافظة على الاستقرار في البلد؛